Recherche simple |
Recherche avancée |
| Page d'accueil |
1 notice trouvée |
Titre de la contribution | Les Professeurs-traducteurs du XIXe siècle ou Télémaque revisité |
---|
Auteur(s) | Ester Juan Oliva |
---|---|
Commentaire | Les traductions des Aventures de Télémaque de Fénelon dans les manuels espagnols du XIXe siècle. Texte intégral : http://dhfles.revues.org/1861 |
Titre de l'ouvrage collectif | Les Aventures de Télémaque. Trois siècles d'enseignement du français. Seconde partie. Télémaque en Europe |
---|---|
Auteur(s) | Sous la dir. de Nadia Minerva |
Nom de la revue | Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde |
Lieu(x) édition | Lyon |
Tomaison | n° 31 |
Date édition | déc. 2003 |
Pagination | 236 p. (article pp. 153-165) |
Index thématique | Étranger [enseignement de la langue et de la culture françaises] Enseignement français hors métropole |
---|---|
Ancien plan de classement | 584. Enseignement de la langue et de la culture françaises à l'étranger |
Index géographique | Espagne |
Index des personnes | François de Salignac de La Mothe-Fénelon, dit Fénelon |
Période(s) historique(s) | XIXe |